首頁>人物·生活>集·言論集·言論
任孟山:影視作品有自己的“文化觀”方能傳得遠(yuǎn)
【文化評論】
作者:任孟山(國傳媒大學(xué)傳播研究院教授、博士生導(dǎo)師)
近年來,中國的影視作品加快了“揚(yáng)帆出海”的腳步,贏得了越來越多的海外受眾。各種題材和表達(dá)手法之下的精品影像都在試圖向世界展示并講述更好的“中國故事”。不久前,在四川電視節(jié)“中國影視海外傳播論壇”環(huán)節(jié)中,多家媒體更是一致認(rèn)為,不論從資本、內(nèi)容、模式上看,國產(chǎn)影視的“出?!倍加瓉砹吮l(fā)期,而這爆發(fā)的助力不僅來自影視作品跌宕起伏的故事性,更是要打磨出作品厚重的文化底蘊(yùn);不僅要在技術(shù)與敘事手法上與國際水平接軌,更是要讓作品浸潤在全面的文化和美學(xué)意涵中,擁有充分的“文化觀”方能讓影像傳播得更遠(yuǎn)。
中華文明的悠久歷史給藝術(shù)創(chuàng)作提供了無限可能,傳統(tǒng)文化為當(dāng)代影像表達(dá)提供了豐富的底蘊(yùn)支撐,同時,流行影像的大眾傳播也為今天的文化傳承與創(chuàng)新帶來更大想象空間。一段時間以來,以鮮明的傳統(tǒng)文化符號入題的精品劇迭出,例如,正在播出的歷史傳奇劇《鶴唳華亭》,便是著力刻畫了“韻外之致”的宋之美學(xué)風(fēng)范。劇作依托于宋代典雅與厚重的歷史文化底蘊(yùn),人物服飾嚴(yán)謹(jǐn)參照歷史畫像設(shè)計(jì),點(diǎn)茶手法、古風(fēng)雅樂以宋代之“禮”貫穿其中,“瘦金體”“書道”等典型的傳統(tǒng)文化符號被細(xì)膩地融入劇情當(dāng)中。編劇對宋代文化風(fēng)貌的潛心鉆研渲染出經(jīng)得起推敲的內(nèi)涵底蘊(yùn),作品打磨的遠(yuǎn)不止于一幕幕遙遠(yuǎn)的生活場景,更是可被共情和共鳴的文化之韻。較之宋朝的傳統(tǒng)文化之美,“唐朝”“長安”則是千年歷史長河中另一番璀璨光芒,此前熱播的《長安十二時辰》則在上元節(jié)這一傳統(tǒng)節(jié)日的盛大背景下講故事,唐朝的服裝配飾、美食點(diǎn)心、古法造紙、宴會禮儀等傳統(tǒng)文化亮點(diǎn)自然而然地滲透到鏡頭之中。熱鬧的盛世之景,呈現(xiàn)的是當(dāng)時長安的開放與包容,更是民族自信的濃縮與體現(xiàn)。
這些獲得好口碑的劇作都讓人們看到,影視作品追求“高級感”與“品質(zhì)感”并不只是為了營造視覺沖擊、迎合一股潮流,更是要將傳統(tǒng)文化的大命題分解到日常生活審美當(dāng)中——展現(xiàn)歷史風(fēng)貌的初心,在于喚起現(xiàn)代人對優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的濃厚興趣和傳承意識,在于傳播空間全球化下中國文化“走出去”可以有底氣、有力量地接受更多元的檢驗(yàn)。
夯實(shí)腳步才能走向更遠(yuǎn)方,文化感、精品化正在成為影視作品叩開海外市場大門的“看點(diǎn)”。《鶴唳華亭》落地北美、越南、馬來西亞等,向全球240多個國家和地區(qū)同步播出,創(chuàng)下了國產(chǎn)劇出海新紀(jì)錄;不僅如此,劇情緊湊、情節(jié)跌宕、視聽精美,對于歷史景象的豐富再現(xiàn)都是海外觀眾津津樂道之處。《長安十二時辰》登陸多國市場,成為首部進(jìn)入海外包月付費(fèi)區(qū)的劇集,這種底氣來自匠心雕琢,也來自文化自信;《小歡喜》《小別離》等都市題材作品進(jìn)軍海外,靠的是展現(xiàn)中國家庭教育之現(xiàn)實(shí),以情感共鳴打開國際市場;而電影《哪吒之魔童降世》則是以中國的神話故事為底色,打破歐美日本對動畫電影的壟斷。
由此不難看出,媒體融合發(fā)展與全球一體化進(jìn)程改變了媒介傳播形式、擴(kuò)大了受眾圈層、提高了觀眾審美要求,但挖掘文化內(nèi)涵、打磨品相質(zhì)感的追求卻是放之四海而皆準(zhǔn)的創(chuàng)作定律。
以文化觀為舵,國產(chǎn)影視可以聚合古今之力;以文化觀為帆,中國影像可以駛向更遠(yuǎn)之處。影視作品開始拉長時間維度、聯(lián)結(jié)歷史與現(xiàn)實(shí),從小切口小角度著手,為傳統(tǒng)文化與歷史底蘊(yùn)找到一方可融入的空間;中國影像以華夏文化之奇妙、現(xiàn)實(shí)情感之共鳴入題,中華民族歷經(jīng)千年的民族品質(zhì)與信念追求可以向世界講述。以文化觀入題,中國影像可以在新時代大放異彩。
《光明日報(bào)》( 2019年11月27日 02版)
編輯:董雨吉
關(guān)鍵詞:作品 影視 文化 視作