首頁(yè)>要論>縱議 縱議
中拉文明 美美與共
“歷史上,中拉開(kāi)辟了‘太平洋海上絲綢之路’。今天,雙方要描繪共建‘一帶一路’新藍(lán)圖,打造一條跨越太平洋的合作之路,把中國(guó)和拉美兩塊富饒的土地更加緊密地聯(lián)通起來(lái),開(kāi)啟中拉關(guān)系嶄新時(shí)代?!?/p>
中拉文明交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng),近年來(lái)交流互鑒日益活躍。中方提出建立中拉文明對(duì)話(huà)機(jī)制等倡議,得到拉方積極響應(yīng)?!爸袊?guó)故事”和“拉美故事”在大洋兩岸娓娓道來(lái),相得益彰。
中拉文化交流出現(xiàn)新熱潮
徐世澄
中國(guó)是世界文明古國(guó)之一,拉美有瑪雅、阿茲特克和印卡三大古文明。中國(guó)與拉美文化都具有積淀深厚、特色鮮明、資源豐富、開(kāi)放包容的共性,同時(shí)又都正經(jīng)歷著當(dāng)代文化迅猛發(fā)展的歷史新階段,雙方開(kāi)展文化領(lǐng)域交流與合作的前景十分廣闊。
近些年來(lái),中拉文化交流再次掀起新熱潮。中國(guó)興起了一股“拉美文化熱”:在北京、上海等地,跳拉丁舞(探戈、恰恰、薩爾薩、桑巴等)已成為時(shí)尚;中國(guó)流行歌手以唱拉美風(fēng)格的歌曲為自豪;受特立尼達(dá)和多巴哥影響,北京成立了鋼鼓樂(lè)團(tuán);拉美的足球、烤肉、玉米餅、咖啡等已深深融入中國(guó)人的日常生活。通過(guò)各種交流活動(dòng),拉美璀璨的文化,獨(dú)特、多姿多彩的藝術(shù),使中國(guó)觀(guān)眾大開(kāi)眼界,對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文化的發(fā)展起到了借鑒作用。
與此同時(shí),中國(guó)的電影、繪畫(huà)、工藝美術(shù)、烹飪美食、針灸醫(yī)術(shù)和武術(shù)功夫等在拉美不少?lài)?guó)家廣為傳播,越來(lái)越受到拉美人民喜愛(ài)。在不少拉美國(guó)家,興起了一股“漢語(yǔ)熱”和“中國(guó)熱”,許多介紹中國(guó)、中國(guó)文化的活動(dòng)在當(dāng)?shù)嘏e行,拉近了中國(guó)人民和拉美國(guó)家人民的距離,增進(jìn)了友誼。越來(lái)越多的拉美國(guó)家重視“一帶一路”這個(gè)國(guó)際合作平臺(tái),期待“一帶一路”倡導(dǎo)的包括“民心相通”在內(nèi)的“五通”能在拉美落地生根,推動(dòng)中拉關(guān)系更上一層樓。
據(jù)中外文獻(xiàn)記載,中華文明與拉美文明的直接聯(lián)系是自16世紀(jì)下半葉明朝萬(wàn)歷年間開(kāi)始的。1573年7月1日,兩艘滿(mǎn)載中國(guó)商品的大帆船離開(kāi)西班牙殖民地菲律賓的馬尼拉前往美洲,于同年11月先后抵達(dá)墨西哥的阿卡普爾科港。當(dāng)時(shí),菲律賓和墨西哥同屬于西班牙在拉美建立的“新西班牙”總督府。以此為開(kāi)端,中菲貿(mào)易發(fā)展成為中國(guó)—菲律賓—墨西哥—西班牙之間橫跨太平洋和大西洋的多邊貿(mào)易。
從16世紀(jì)后期至17世紀(jì)前半期,一些中國(guó)商人、工匠、水手、仆役等居住在菲律賓的“馬尼拉華人”,沿著當(dāng)時(shí)開(kāi)辟的中國(guó)—菲律賓—墨西哥之間的太平洋貿(mào)易航路,即海上“絲綢之路”,到達(dá)墨西哥、秘魯?shù)葒?guó)僑居,在那里經(jīng)商或做工。在這一時(shí)期移居拉美的“馬尼拉華人”有五六千人。這些華人將中國(guó)的絲綢、瓷器、手工藝品等和文化習(xí)俗帶到了拉美國(guó)家。
與此同時(shí),被稱(chēng)為“中國(guó)之船”的“馬尼拉大帆船”在返航時(shí),也把墨西哥銀元“鷹洋”,以及拉美的玉米、馬鈴薯、西紅柿、花生、番薯、煙草等傳入中國(guó),對(duì)中國(guó)金融業(yè)的發(fā)展和中國(guó)人食品結(jié)構(gòu)的多樣化起到推動(dòng)作用,促進(jìn)了中拉之間的物質(zhì)文化交流。
當(dāng)前中國(guó)和拉美關(guān)系正處于蓬勃向上、積極發(fā)展的大好時(shí)期,文化作為促進(jìn)中國(guó)和拉美之間相互了解、連接各領(lǐng)域交流與合作關(guān)系的重要紐帶,更是構(gòu)建中國(guó)和拉美關(guān)系健康發(fā)展不可或缺的積極因素。中國(guó)的傳統(tǒng)文化積淀深厚、當(dāng)代文化生機(jī)勃勃、社會(huì)文化開(kāi)放包容,拉美國(guó)家的文化藝術(shù)資源豐富、特色鮮明,人民熱情開(kāi)朗、真誠(chéng)友好,中國(guó)和拉美雙方在文化領(lǐng)域的交流與合作有著非常廣闊的前景。
“美美與共,天下大同?!敝袊?guó)與拉美和加勒比地區(qū)在相互尊重和欣賞彼此文化的基礎(chǔ)上相互促進(jìn)、共同發(fā)展,一定會(huì)為中國(guó)和拉美友好合作以及推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體作出更大貢獻(xiàn)。
(作者為中國(guó)社會(huì)科學(xué)院榮譽(yù)學(xué)部委員、拉丁美洲研究所研究員)
拉美文學(xué)中國(guó)市場(chǎng)潛力大
胡安·馬努埃爾·科爾特列蒂
哪位拉美作家的作品在中國(guó)被譯介得最多?哪個(gè)拉美國(guó)家文學(xué)作品的中文譯本出版得最多?
阿根廷以115種譯作位居首位。在作家個(gè)人排名方面,阿根廷作家豪爾赫·路易斯·博爾赫斯則獨(dú)占鰲頭,他的大多數(shù)作品都已被譯成了中文。
阿根廷作家的作品中包含了重要的文化元素,這些元素超越了書(shū)籍本身的界限。推廣這些文學(xué)作品也是間接推介阿根廷電影、探戈、藝術(shù)甚至是旅游業(yè)的一種方式。文學(xué)還承載著阿根廷的國(guó)民氣質(zhì),對(duì)數(shù)以?xún)|計(jì)的中國(guó)民眾來(lái)說(shuō),這是他們認(rèn)識(shí)或想象阿根廷及其國(guó)民的一扇門(mén)戶(hù)。
博爾赫斯元素的出現(xiàn)很好地推動(dòng)了阿根廷文化的傳播。中國(guó)讀者對(duì)其作品的興趣讓我們感到驚奇,或許這源于中國(guó)人特有的好奇心,又或是源于他們對(duì)知識(shí)的熱切向往。博爾赫斯的作品用充滿(mǎn)詩(shī)意的表達(dá)方式訴說(shuō)著他對(duì)東方的情有獨(dú)鐘,而且字里行間總是洋溢著一種哲學(xué)的張力,這或許正是他吸引中國(guó)讀者的重要原因。
總體上講,《小徑分岔的花園》《特隆,烏克巴爾,奧比斯·特蒂烏斯》和《阿萊夫》是最受中國(guó)讀者歡迎的作品,也許是因?yàn)檫@些作品難以捉摸、充滿(mǎn)神秘感而且富含深意。因?yàn)榧婢甙⒏⒌牡胤教厣腿祟?lèi)永恒價(jià)值,博爾赫斯的作品總是能引發(fā)超凡的反響。
作為拉美文學(xué)在中國(guó)所掀起的熱潮的一部分,博爾赫斯已經(jīng)成為書(shū)迷的消費(fèi)目標(biāo)。在北京一家重要的書(shū)店的紀(jì)念品區(qū),就在銷(xiāo)售印有博爾赫斯名言中文版的文化衫:“我心里一直在暗暗設(shè)想,天堂應(yīng)該是圖書(shū)館的模樣——豪爾赫·路易斯·博爾赫斯”。
(作者為阿根廷駐華使館公使、文化參贊)
編輯:李敏杰
關(guān)鍵詞:中國(guó) 拉美 文化 秘魯
更多
更多
中國(guó)制造助力孟加拉國(guó)首條河底隧道項(xiàng)目
澳大利亞豬肉產(chǎn)業(yè)協(xié)會(huì)官員看好進(jìn)博會(huì)機(jī)遇
聯(lián)合國(guó)官員說(shuō)敘利亞約1170萬(wàn)人需要人道主義援助
伊朗外長(zhǎng)扎里夫宣布辭職
中國(guó)南極中山站迎來(lái)建站30周年
聯(lián)合國(guó)特使赴也門(mén)斡旋荷臺(tái)達(dá)撤軍事宜
以色列前能源部長(zhǎng)因從事間諜活動(dòng)被判11年監(jiān)禁
故宮博物院建院94年來(lái)首開(kāi)夜場(chǎng)舉辦“燈會(huì)”