首頁(yè)>要聞>沸點(diǎn) 沸點(diǎn)

肯尼亞人錯(cuò)入朝鮮被罰500美元 誤把平壤當(dāng)平昌

2016年01月27日 14:49 | 來(lái)源:羊城晚報(bào)
分享到: 

原標(biāo)題:肯尼亞人錯(cuò)入朝鮮被罰款500美元

平昌(Pyeongchang)還是平壤(Pyongyang)?為防止游客和參賽者將2018年冬奧會(huì)舉辦地韓國(guó)平昌誤認(rèn)為朝鮮首都平壤,組委會(huì)決定把“昌”的首字母改為大寫(xiě)“C”,讓人們更好辨識(shí)。

奧運(yùn)組委會(huì)已在官網(wǎng)改變平昌的拼寫(xiě)(PyeongChang),并在有線(xiàn)電視新聞網(wǎng)和歐洲體育頻道廣告播出。受邀到平昌參加聯(lián)合國(guó)會(huì)議的肯尼亞人薩皮特就曾誤飛平壤,被朝鮮移居官員審問(wèn)了5個(gè)小時(shí),繳納500美元罰款之后才脫身。平昌所屬的江原道省長(zhǎng)崔文洵說(shuō),“由于兩地名稱(chēng)相似,外國(guó)人會(huì)感到困惑,為避免混淆,我們決定改變拼寫(xiě)”。韓語(yǔ)中“Pyeong”意為“和平”“Chang”表示“繁榮”,“我們希望比賽能為全世界帶來(lái)和平和繁榮”,崔文洵說(shuō)。

編輯:鞏盼東

關(guān)鍵詞:錯(cuò)入朝鮮 平壤 平昌

更多

更多