首頁>人物·生活>集·言論集·言論

吳國盛:東西方不同的人性理想

2015年12月24日 10:15 | 作者:陳鵬整理 | 來源:光明日?qǐng)?bào)
分享到: 

從20世紀(jì)初開始,現(xiàn)代中國走上了現(xiàn)代化的道路,現(xiàn)代中國人的生活方式深受西方的影響。作為現(xiàn)代化的后來者,我們是發(fā)展中國家、不發(fā)達(dá)國家,如何學(xué)習(xí)發(fā)達(dá)國家的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),是現(xiàn)代中國知識(shí)分子十分關(guān)心的問題。


吳國盛

吳國盛


早在20世紀(jì)初葉,中國最有影響的思想家就認(rèn)為,西方強(qiáng)盛的法寶是兩個(gè),一個(gè)是科學(xué),一個(gè)是民主。于是,問題就在于,為什么傳統(tǒng)中國沒有這兩個(gè)東西。我研究科學(xué)史學(xué)和科學(xué)哲學(xué),傳統(tǒng)中國為什么沒有科學(xué)也是我經(jīng)常思考的問題。我很愿意談?wù)劄槭裁纯茖W(xué)沒有出現(xiàn)在我國,而在西方出現(xiàn)。


在談這個(gè)問題之前,我應(yīng)該提一下李約瑟問題。英國著名的科學(xué)史家李約瑟認(rèn)為,在16世紀(jì)之前,我國的科學(xué)走在世界的前列,只是到了近代才開始落后。值得追問的是,為什么我國近代科學(xué)落后了。這就是所謂的李約瑟難題。我認(rèn)為,李約瑟在這里混淆了科學(xué)與技術(shù)。當(dāng)然,從今天的眼光看,科學(xué)與技術(shù)相互關(guān)聯(lián),彼此很難區(qū)分。但是,在人類歷史的大部分時(shí)間,科學(xué)與技術(shù)是各自獨(dú)立發(fā)展的。只是從19世紀(jì)中葉開始,科學(xué)與技術(shù)才密切相關(guān)。因此,說中國古代科學(xué)很發(fā)達(dá),只是到了近代才開始落后,顯然是不正確的。因?yàn)?,中國古代有技術(shù),但沒有科學(xué)。中國古代的技術(shù)是很發(fā)達(dá)的,但沒有科學(xué)傳統(tǒng)。所以,我認(rèn)為,如果問中國古代技術(shù)很發(fā)達(dá),為何近代技術(shù)落后了,這是一個(gè)好問題。但如果問,中國古代科學(xué)很發(fā)達(dá),為何近代科學(xué)落后了,這是一個(gè)假問題。


我國古代四大發(fā)明之一的活字印刷 CFP

我國古代四大發(fā)明之一的活字印刷 CFP

廣東省博物館展出的晚清時(shí)期的航海羅盤,中國四大發(fā)明之一指南針(羅盤)為世界航海提供了堅(jiān)實(shí)的技術(shù)支撐。CFP

廣東省博物館展出的晚清時(shí)期的航海羅盤,中國四大發(fā)明之一指南針(羅盤)為世界航海提供了堅(jiān)實(shí)的技術(shù)支撐。CFP


今天我們要談的是中國古代為什么沒有科學(xué)傳統(tǒng)。有人從社會(huì)模式,有人從自然環(huán)境,有人甚至從漢語語言角度,試圖解答這個(gè)問題。我今天的角度是,把科學(xué)作為一種文化現(xiàn)象來看待,通過分析中國西方文化傳統(tǒng)的不同,來解答為何中國古代缺乏科學(xué)傳統(tǒng),而科學(xué)獨(dú)獨(dú)首先出現(xiàn)在古代希臘。


不同的人文,不同的文化


任何一種文化都有多種多樣的表現(xiàn)形式。就其有形的方面而言,有飲食、服飾、建筑等,就其無形的方面講,有語言、社會(huì)制度、觀念、信仰,林林總總。通過這些東西,我們可以分辨出一個(gè)人屬于哪種文化。但是,在文化的所有這些表現(xiàn)形式中,最核心的最本質(zhì)的是關(guān)于“人性”的認(rèn)同。不同的人性認(rèn)同與人性規(guī)定,決定了文化的根本不同。為了理解文化傳統(tǒng)的不同,我們最終都需要追溯到不同文化所預(yù)設(shè)的不同人性理想。


為什么人性認(rèn)同和人性規(guī)定會(huì)成為文化的根本標(biāo)志呢?其根本的哲學(xué)原因在于,人是一種“有待”規(guī)定的存在者,而“文化”就是對(duì)人性的“規(guī)定”,“人性”是從文化而來的,而非生物學(xué)上遺傳得來的。


說人是一種有待規(guī)定的存在者包含兩個(gè)方面的意思。第一個(gè)方面,人是先天缺失者;第二個(gè)方面,人是有死者。人是先天缺失者是指,與其他生物不同,人并無固定的本質(zhì)、本能,其后天教養(yǎng)在人性養(yǎng)成過程中占有絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)。從生物學(xué)角度看,人的這種后天養(yǎng)成與人的普遍早產(chǎn)有關(guān)。在人類進(jìn)化過程中,大腦的快速發(fā)育與人類女性的直立行走是相互沖突的。直立行走要求人類女性的骨盆不能太寬,而人類進(jìn)化使得大腦越來越大。哺乳動(dòng)物的孕育期與大腦量有一個(gè)線性相關(guān)關(guān)系。按照人類的腦量,這個(gè)孕育期應(yīng)該是21個(gè)月,但是,孕育了21個(gè)月的人類胎兒腦量將達(dá)到675毫升,是成人腦量的一半。達(dá)到成體腦量的一半,是哺乳動(dòng)物胎兒娩出時(shí)合適的腦量。然而,孕育了21個(gè)月的人類胎兒太大了,人類的母親無法產(chǎn)出這樣大的胎兒。人類女性為了直立行走,其盆骨的最大寬度只能容納300毫升腦量的胎兒娩出,因此,進(jìn)化無情地宣判,人類必須早產(chǎn)。這種生物學(xué)意義上的早產(chǎn),使得人類的嬰兒有漫長的后天學(xué)習(xí)時(shí)間。正是先天缺失,使得人類必須通過后天的努力,自己創(chuàng)造自己,因此,人性并不是先天的,而是后天習(xí)得的,特別是,通過文化被構(gòu)成的。作為先天缺失者,人類可以有多樣的發(fā)展可能性,因此,對(duì)人來說,先天缺失不是缺點(diǎn),而是優(yōu)點(diǎn)。


作為有死者,人需要為自己的生提供意義辯護(hù)。人生在世,終有一死。但是,只有人這個(gè)物種是在活著的時(shí)候就知道死的不可逃避性。這種對(duì)死的先驗(yàn)的知,引發(fā)了一個(gè)嚴(yán)重的哲學(xué)難題:既然早晚必死,為何當(dāng)初有生?生命意義何在?明白自己必死的人類何以能夠如此堅(jiān)定執(zhí)著地活著,哪怕吃盡苦頭、受盡屈辱?這一方面固然有動(dòng)物的求生本能在起作用,更重要的方面在于,每一個(gè)人生下來就生活在一種文化之中,在這種文化之中,習(xí)得了一個(gè)重要的東西,那就是“人生的意義”或者“有意義的人生”。這個(gè)“人生的意義”通常并不是以概念命題的方式出現(xiàn)的,而是滲透在你的日常生活之中,在生活實(shí)踐之中被領(lǐng)悟到。人們通常也不會(huì)反省人生的意義,只有在一生中某些關(guān)鍵的時(shí)候,比如青春反叛期、比如特別困難的時(shí)候,才會(huì)有這樣的反省。正是這個(gè)“人生的意義”,讓人們盡管吃盡千辛萬苦,仍然能夠堅(jiān)強(qiáng)、樂觀地活著。


在漢語里,當(dāng)我們講到“人文”兩個(gè)字的時(shí)候,其實(shí)是表達(dá)了兩個(gè)東西,一個(gè)是“人”,一個(gè)是“文”。前者指的是理想人性。后者“文”古代通“紋”,是一個(gè)動(dòng)詞,表示畫道道、留下痕跡,基本意思是“紋飾”,以后發(fā)展成了達(dá)成理想人性所采納的教化、培養(yǎng)、塑造方式。所謂“文化”,指的就是這種訓(xùn)練理想人性的過程。


中國和西方文化的根本差異在于它們各自有很不一樣的“人文”。不同的人文,標(biāo)志著不同的文化。在文化的各個(gè)層面,都可以體會(huì)到這種人文的不同。要深入理解中西文化的差異,最好的辦法是看看它們各自有什么樣的人性理想、什么樣的教化方式,一句話,有什么樣的人文。


“仁—禮”是主流的“人—文”


中華文明本質(zhì)上是農(nóng)耕文明。在這片相對(duì)封閉但又適合農(nóng)耕的土地上,中國先人發(fā)展出了成熟而又穩(wěn)定的農(nóng)耕文明。這在世界各民族中都是獨(dú)特的。誠然,人類進(jìn)化的一般歷史都是從舊石器時(shí)代走進(jìn)新石器時(shí)代,而新石器時(shí)代的根本特征就是定居和糧食生產(chǎn),也就是所謂農(nóng)耕文明,但不同的民族進(jìn)入農(nóng)耕文明的時(shí)間和程度是不一樣的。中華農(nóng)耕文明特別典型、特別成熟,以至于壓抑了其他文明類型的發(fā)育。比如,中國有漫長的海岸線,但中國沒有發(fā)達(dá)的海洋文化,這是農(nóng)耕文化有意抑制的結(jié)果。比如,中國的萬里長城,表達(dá)的是典型農(nóng)耕社會(huì)的防御思想。比如中國傳統(tǒng)社會(huì)人分四等,“士農(nóng)工商”,手工業(yè)者和商人地位低于農(nóng)人,也表達(dá)了農(nóng)耕主導(dǎo)的思想。


農(nóng)耕文明的一個(gè)基本特點(diǎn)是安于一地、少有遷徙,安土重遷,定居、安居意識(shí)很強(qiáng)。那些離開家鄉(xiāng)在外面工作的人被認(rèn)為是很不幸的。人們與土地高度綁定在一起。中國人常說,“父母在,不遠(yuǎn)游”,“樹高千丈,葉落歸根”,“離鄉(xiāng)不離土”。中國人特有的“籍貫”概念就是對(duì)這種情況的一種反映。如果像美國人那樣頻繁遷徙,籍貫是沒有意義的,所以美國的護(hù)照上只有“出生地”,而沒有“籍貫”這樣的項(xiàng)目。


對(duì)于有籍貫概念的人群來說,地緣即是血緣:住在一起的人都是熟人,拐彎抹角的差不多都是親戚,都有或近或遠(yuǎn)的血緣關(guān)系。因此,中國的文化是一種典型的熟人文化。中國人在與熟人打交道方面有豐富的經(jīng)驗(yàn),但不知道如何與生人打交道。對(duì)待生人只有兩個(gè)辦法,要么把生人變成熟人,所謂“一回生、二回熟”,要么生人變不成熟人的話,就只有持?jǐn)硨?duì)態(tài)度,人們常說“非我族類、其心必異”。這種熟人文化延續(xù)到今天。


人們?nèi)壕釉谝黄?,需要建立秩序,依照這個(gè)秩序,人們分配各式各樣的資源、處理各式各樣的社會(huì)關(guān)系。這種秩序就是文化秩序。對(duì)于農(nóng)耕文明而言,地緣人群實(shí)際上就是血緣人群,因此,農(nóng)耕社會(huì)很自然建立了以血緣關(guān)系為主要依據(jù)的文化秩序,即血緣秩序。


血緣秩序成為其他一切社會(huì)秩序的基礎(chǔ)和范本,許多重要的社會(huì)關(guān)系都被看成是某種準(zhǔn)血緣關(guān)系。比如把皇帝與下屬的關(guān)系,政府官員與老百姓的關(guān)系,甚至教師與學(xué)生的關(guān)系都看成是父子關(guān)系。中國有句常用語,叫作“一日為師、終身為父”??梢钥闯觯谥袊幕?,政府官員和教師是最重要的兩類人。事實(shí)上,這兩類人是相通的。在很長的歷史時(shí)期里,中國的政府官員都是優(yōu)秀的知識(shí)分子來擔(dān)任的。


傳統(tǒng)上,中國人認(rèn)為有五樣?xùn)|西最需要敬重,它們分別是天、地、皇帝、父母、教師。在這五樣?xùn)|西中,父母雖然排名第四,但卻是最容易被領(lǐng)悟的。天人關(guān)系、人地關(guān)系、君臣關(guān)系、師生關(guān)系都最終要通過“親子”關(guān)系來理解。直到今天,現(xiàn)代中國人在與陌生人打交道的時(shí)候,往往首先會(huì)問及家鄉(xiāng),以便建立某種地緣-血緣認(rèn)同。一些原本互不相識(shí)的人要短暫地組成一個(gè)共同體,比如集體旅游,也會(huì)首先按照年齡排序,確立稱許,并且通常會(huì)選最年長者當(dāng)領(lǐng)隊(duì),以此建立一種臨時(shí)有效的秩序。這都是血緣文化的基因在起作用。


血緣文化的核心是血緣感情。所謂“親”就是“近”,而所謂“近”并不是物理距離上的遠(yuǎn)近,而是在血緣譜系中的近。比如相同父母的兒子比父親兄弟的兒子要近,父親兄弟的兒子比母親兄弟的兒子要近。最親近的是父母與子女。中國古代著名的思想家孟子說過,“老吾老以及人之老、幼吾幼以及人之幼”,這就是把血緣親情文化的邏輯出發(fā)點(diǎn)定在了父母與子女之間感情上。一切血緣感情都是父母與子女之間愛的擴(kuò)展和外推。不孝敬自己的父母而孝敬別人的父母,那一定是別有用心,比方圖謀人家的房產(chǎn)。不愛自己的孩子而去愛別人的孩子,很可能那個(gè)別人家的孩子其實(shí)就是他自己的孩子。父母與子女之間的愛是古代中國人關(guān)于“愛”的最純粹和最基本的理解,其他一切“愛”其實(shí)都是這種愛的某種外推和變種。男女兩性之愛并不被中國文化所看重,相反,最終都通過婚姻關(guān)系而轉(zhuǎn)化為親情之愛。


“理”也不是我們中國人行為做事的最后根據(jù)。正如中國常用語所說的,“公說公有理、婆說婆有理”,理是相對(duì)的,不存在一個(gè)絕對(duì)的道理。中國還有一個(gè)有些讓人費(fèi)解的說法,叫做“不要得理不讓人”,意思是說,雖然“道理”是某種根據(jù),但絕不是最后的、最高的依據(jù),相反,在許多情況下,你就是有“道理”,也不能只照著道理來做事情。為什么呢?因?yàn)槿穗H關(guān)系的因素往往要起更大的作用。中國人當(dāng)然不是根本不講法律,也不是不講道理,但是,法律和道理都在一定的范圍內(nèi)有效,超出這個(gè)范圍就無效了。比如中國有一句常用語叫“法不責(zé)眾”,意思是說,如果多數(shù)人都不遵守一個(gè)法,那么這個(gè)法就無效了。所以,法律和道理總是相對(duì)的,不是絕對(duì)的,而“愛之情感”反而是最終的根據(jù),居于某種絕對(duì)的位置。


農(nóng)耕文化、血緣文化和親情文化在“人性”的認(rèn)同方面有自己的獨(dú)特性。儒家在漫長的歷史時(shí)期占據(jù)中國文化主體地位,他們把“愛”作為人性的根本,以“仁”概而言之。什么是“仁”?這個(gè)字很難對(duì)應(yīng)一個(gè)唯一的英文單詞。我們這里把它譯成benvolence,這是強(qiáng)調(diào)了仁愛的方面?!墩撜Z》中說“人者仁也”,就是把“仁”作為人性的根本,因此也有人把它譯成Humaneness。什么是“仁”?簡而言之就是“愛”。古代中國人誤認(rèn)為動(dòng)物無情無義無愛,因此總是把人與動(dòng)物相比較來突現(xiàn)人性,稱那些壞人為禽獸。后來認(rèn)識(shí)到動(dòng)物其實(shí)也有情有愛,則稱壞人是“禽獸不如”??傊?,“人”的反義詞是“禽獸”。


需要特別指出的是,所謂“仁愛”,是奠定在血緣關(guān)系之上的愛。這種愛按照血緣關(guān)系的遠(yuǎn)近,是有區(qū)別的。越近的越愛,越遠(yuǎn)的則越弱。“仁愛”,不是平等之愛,而是差等之愛。因?yàn)樗^血緣秩序,本來就是親疏有別的等級(jí)秩序。


建立在親子感情基礎(chǔ)之上的“仁”的確是人的天性。中國人喜歡講,“人之初,性本善”。但是隨著年歲漸長,社會(huì)活動(dòng)面擴(kuò)大,人所面對(duì)的人群越來越多樣化,所處的情境也越來越復(fù)雜,那種出自天性中的親子之愛的“仁愛”需要擴(kuò)大其外延。中國文化基本上是按照血緣文化準(zhǔn)則對(duì)一切非血緣的社會(huì)關(guān)系進(jìn)行血緣化處理。不僅比較重要的君臣關(guān)系、長官與下屬關(guān)系、師生關(guān)系如此,一切人際關(guān)系都作血緣化處理,都納入一套差等有序的關(guān)系之中。


但是,我們經(jīng)常碰到的是,在同一場(chǎng)合下,多種多樣類型的社會(huì)關(guān)系同時(shí)出現(xiàn)。如何將它們統(tǒng)一納入一個(gè)差等的序列之中,就成為一個(gè)重大的文化難題。為什么說這是一個(gè)難題呢?這是因?yàn)橹袊幕?,?duì)于某一個(gè)具體的人,你既不能親近不夠,也不能過于親近。究竟應(yīng)該多近,要視當(dāng)時(shí)的關(guān)系類型而定。并且,這種關(guān)系類型是可以變化的。對(duì)于同一個(gè)人,在不同的場(chǎng)合下,親疏遠(yuǎn)近的關(guān)系可以是完全不一樣的。


消除或減輕這種困難的唯一辦法是發(fā)展出一套培養(yǎng)方案、教育模式,來使人們?cè)诤筇旖逃辛?xí)得這種理想的人性,這就是訓(xùn)練“人”之“文”。儒家作為“仁者”的“人”之“文”是什么?一個(gè)字,“禮”。這個(gè)字跟“仁”一樣,無法嚴(yán)格對(duì)應(yīng)一個(gè)單一的英文詞匯。我們這里勉強(qiáng)譯成Ritual。禮是典章制度和道德規(guī)范,用以規(guī)范個(gè)人和群體的行為方式,也是通達(dá)“仁”這種理想人性的意識(shí)形態(tài)。簡而言之,禮就是讓人意識(shí)到自己的身份,從而有相應(yīng)恰當(dāng)?shù)男袨榉绞健T诙Y節(jié)、禮儀、典禮中,每個(gè)人體會(huì)到自己在等級(jí)社會(huì)生活中的地位和角色,認(rèn)識(shí)到誰親誰疏,從而恰當(dāng)?shù)貍鬟_(dá)“仁愛”?!墩撜Z》中講得好,“不學(xué)禮,無以立”?!皩W(xué)禮”,就是學(xué)“做人”。正是在豐富復(fù)雜的社會(huì)交往過程中,在后天學(xué)習(xí)“禮”的過程中,鞏固和豐富了“仁”的內(nèi)涵。


“禮”無處不在,體現(xiàn)在個(gè)人生活和社會(huì)生活的每一個(gè)方面。某種意義上講,中國文化的主流就是禮文化。無論四書五經(jīng)、唐詩宋詞、琴棋書畫,還是天文地理、農(nóng)桑耕織,都屬于禮文化的范疇。但禮并不是教條,并不只是明文規(guī)則。禮一方面服務(wù)于仁,是讓人習(xí)得仁人之心,但另一方面,禮的本質(zhì)是在具體生動(dòng)的生活實(shí)踐中訓(xùn)練人的適度感、恰當(dāng)感,因?yàn)樗^仁人之心,不過就是明白自己的身份、地位和處境,從而以恰當(dāng)?shù)姆绞酱私游铮炔荒苓^分,又不能不及。學(xué)禮就是學(xué)習(xí)恰到好處地做人。


“仁-禮”就是我國主流的“人-文”?!叭?禮”表現(xiàn)了農(nóng)耕文化、血緣文化和親情文化的人文內(nèi)涵。在仁愛的旗幟下,中國精英文化的表現(xiàn)形式更多的是禮學(xué)、倫理學(xué),是實(shí)踐智慧,而不是科學(xué),不是純粹理論的智慧。


為“自由而戰(zhàn)”與“保家衛(wèi)國”


西方文明的源頭有兩個(gè),希臘文明加希伯來文明,它們之間也相當(dāng)不同,但與中國文明比起來,它們?nèi)杂忻黠@的共同點(diǎn)。與中國典型和成熟的農(nóng)耕文明不同,西方文明受狩獵、游牧、航海、商業(yè)等生產(chǎn)生活方式的影響,其農(nóng)業(yè)文明既非典型也不成熟。希伯來人是游牧民族,而希臘人則是航海的民族,他們都沒有發(fā)展出成熟而典型的農(nóng)耕文明。


希臘半島土地貧瘠,并不盛產(chǎn)糧食。主要產(chǎn)出是葡萄和橄欖,以及葡萄酒和橄欖油。為了獲得足夠的糧食,需要與近東地區(qū)進(jìn)行貿(mào)易。愛琴海又極為適合航海,所以希臘民族是一個(gè)航海的民族。此外,希臘人是來自北方的游牧民族的后代,有游牧民族的文化基因。


無論游牧、航海還是經(jīng)商的民族和人群,他們與農(nóng)耕人民最大的不同在于,頻繁的遷徙而非安居成為他們生活的常態(tài)。無論《圣經(jīng)》還是《荷馬史詩》,都是講漂泊的故事。漂泊的人群經(jīng)常遇到陌生人,與陌生人打交道成為他們的日常生活。因此,與中國熟人文化不同,西方文明總的來看,是一種生人文化。


由陌生人組織的人群,不可能以血緣關(guān)系準(zhǔn)則來組織。相反,血緣紐帶必然被淡化、邊緣化,一種嶄新的社會(huì)秩序的構(gòu)成機(jī)制在起作用,這就是“契約”。


西方文明的契約特征在希伯來文化那里看得非常清楚,猶太教和基督教的經(jīng)典《圣經(jīng)》被認(rèn)為是上帝與人訂立的契約,具有神圣性、強(qiáng)制性。人類因?yàn)檫`約而受到懲罰?!凹s”在這里是規(guī)則,是共同承諾的規(guī)則,具有平等性和普遍主義的特征,不因具體人和具體情境而輕易改變。這一點(diǎn)與中國文化截然不同。中國人固然也講誠信,講道德自律,但是其依據(jù)并不是外在的規(guī)則約束,而是內(nèi)心的良善。規(guī)則是末,良心是本,本末不可倒置。事實(shí)上,中國人通常比較輕視規(guī)則的神圣性,喜歡靈活機(jī)動(dòng)、見機(jī)行事,過于依賴規(guī)則被認(rèn)為是死腦筋、呆板。中國人并不相信什么固定不變的規(guī)則,認(rèn)為變化是宇宙的基本現(xiàn)象,因此要把事情辦好,就得關(guān)注當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐木唧w條件,而不只是遵循某種普遍的原則。這是東方特有的智慧,但容易導(dǎo)致契約精神的缺失。中國傳統(tǒng)社會(huì)是人治而不是法治,有著深厚的文化根源。不守規(guī)則、輕易打破規(guī)則,嘲笑死守規(guī)則,不可能建成一個(gè)法治會(huì)。


契約文化要求一種什么樣的人性理想呢?在我看來,契約文化要求每一個(gè)人都是一個(gè)獨(dú)立自主的個(gè)體,要求每一個(gè)人都能夠負(fù)起責(zé)任來,從而能夠制定有效的契約并有能力遵守契約。能夠制定并能夠遵守契約的人,必須是一個(gè)獨(dú)立自主的個(gè)體。契約文化要求每一個(gè)人成為一個(gè)獨(dú)立自主的個(gè)人,于是便促成了一種別樣的人性理想,即把“自由”作為人之為人的根本標(biāo)志。


對(duì)現(xiàn)代中國人而言,“自由”是一個(gè)相當(dāng)陌生的東西。它本來不是一個(gè)漢語詞匯,而是從日本流傳過來的西文翻譯詞匯。在一般中國人心目中,自由被看作一種法律意義上的個(gè)人權(quán)利。


對(duì)西方人來說就完全不是這樣?,F(xiàn)代中國讀過書的人都能背下來匈牙利詩人裴多菲的名詩《自由與愛情》:“生命誠可貴、愛情價(jià)更高、若為自由故、二者皆可拋”,也可以脫口而出美國人帕特里克·亨利1775年3月23日在弗吉尼亞議會(huì)演講中的那句名言“不自由、毋寧死”,但是中國人卻不大能理解這些名句名詩的內(nèi)涵。自由作為西方文化的核心價(jià)值充斥在西方社會(huì)和西方歷史的每一個(gè)宏大敘事中,充斥在無數(shù)的文學(xué)藝術(shù)經(jīng)典中。紐約哈德遜河口由法國人民贈(zèng)送的自由女神像成為美國的重要象征,希臘國歌的名字是“自由頌”,法國畫家德拉克羅瓦收藏于盧浮宮的名畫是“自由引導(dǎo)人民”,電影《勇敢的心》從頭到尾都響徹著主人公呼喊“自由”的聲音。實(shí)際上,不理解自由的真諦,就不理解西方文化。


半個(gè)多世紀(jì)之前的朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)某種意義上是中國與西方的戰(zhàn)爭(zhēng),一方是中國軍隊(duì),一方是美國為首的聯(lián)合國軍。交戰(zhàn)雙方都會(huì)樹起自己意識(shí)形態(tài)的旗幟,以顯示自己的正義和合法性,以激勵(lì)士兵浴血奮戰(zhàn)。美國加入朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)的理由是什么呢?當(dāng)時(shí)的美國總統(tǒng)杜魯門在1950年7月19日檢閱入朝參戰(zhàn)的美國空軍和海軍官兵的時(shí)候說:“這個(gè)自由的民族正在受到威脅,我們應(yīng)該參戰(zhàn),為他們爭(zhēng)取自由與和平?!痹谕盏娜罕娂瘯?huì)上,杜魯門接著說:“自由的人民遍布世界,自由是人類長期以來堅(jiān)持不懈的追求”,以“自由受到威脅”、“要為保衛(wèi)自由而戰(zhàn)”,來動(dòng)員美國公眾支持參戰(zhàn)。戰(zhàn)后美國在首都華盛頓建立了韓戰(zhàn)紀(jì)念園,紀(jì)念墻上刻著這樣的字“自由不是免費(fèi)的”。那么你們知道中國方面參戰(zhàn)的理由是什么嗎?每一個(gè)現(xiàn)代中國人都熟悉這句話,那就是“抗美援朝、保家衛(wèi)國”。“保家衛(wèi)國”明顯訴諸的是中國人熟悉的血緣文化精神。捍衛(wèi)家的安全、國的尊嚴(yán),是參戰(zhàn)的最高理由。一方是“保家衛(wèi)國”,一方是“為自由而戰(zhàn)”,可以看出鮮明的文化差異。


我已經(jīng)把中國和西方兩種文化的根本區(qū)別歸結(jié)為人性理想的不同,一邊是仁愛,一邊是自由?,F(xiàn)在,我要簡短地說明,這種文化差別如何導(dǎo)致了科學(xué)沒有出現(xiàn)在中國。我想你們一定已經(jīng)意識(shí)到,我想說的是,正是追求自由這種人性理想,才導(dǎo)致了希臘科學(xué)的出現(xiàn)。


是的。正如為了塑造一顆“仁人之心”,古代中國人都要學(xué)“禮”,禮就是仁的人文形式,仁和禮構(gòu)成了古代中國人的人文結(jié)構(gòu)。為了塑造一顆自由的心靈,希臘人也同樣需要一種人文形式,這個(gè)人文形式就是科學(xué)。對(duì)希臘人而言,追求科學(xué)不只是獲得一些信息和經(jīng)驗(yàn),而是借此追求永恒。永恒的東西之所以值得追求,因?yàn)樗?dú)立不依、自主自足,它是自由的終極保證。


人物簡介

1964年9月生于湖北廣濟(jì)。北京大學(xué)哲學(xué)系教授、博士生導(dǎo)師,北京大學(xué)科學(xué)史與科學(xué)哲學(xué)研究中心主任。


編輯:邢賀揚(yáng)

關(guān)鍵詞:吳國盛 人性理想 東西方 生活方式

更多

更多