首頁(yè)>收藏·鑒寶>資訊資訊

九十高齡漢學(xué)家葉嘉瑩:我的一生“根”在中國(guó)

2014年11月06日 09:34 | 作者:上官云 | 來(lái)源:中新網(wǎng)
分享到: 

九十高齡漢學(xué)家葉嘉瑩:我的一生“根”在中國(guó)
  5月10日,海內(nèi)外各界人士齊聚天津南開(kāi)大學(xué),共賀葉嘉瑩先生九十華誕。在致答謝詞時(shí),葉嘉瑩如此坦露心聲:“如果人有來(lái)生,我還愿做一個(gè)教師,我仍然要教古典詩(shī)詞。”中新社發(fā) 張道正 攝

  中新網(wǎng)北京11月6日電(上官云) 葉嘉瑩,加拿大皇家學(xué)會(huì)有史以來(lái)唯一的中國(guó)古典文學(xué)院士,當(dāng)今世界最負(fù)盛名的漢學(xué)家之一,曾獲國(guó)家文化部主辦的“傳播中華文化年度人物獎(jiǎng)”。她著作等身,精研古詩(shī)詞,培養(yǎng)無(wú)數(shù)學(xué)生,被稱(chēng)為“大師的老師”。10月份,葉嘉瑩最新修訂著作合集《迦陵著作集》及《人間詞話(huà)七講》由北京大學(xué)出版社出版,受到學(xué)界重視。近日,葉嘉瑩在天津家中接受采訪(fǎng),毫不避諱地講述往事,將自己成長(zhǎng)、治學(xué)、養(yǎng)家的傳奇一生展現(xiàn)在讀者面前。這位飽經(jīng)磨難,曾各地奔波授課的學(xué)者表示,她自己的根是在中國(guó)。

 

  生于書(shū)香門(mén)第的學(xué)者

  1924年,葉嘉瑩出生在舊日北京一個(gè)古老的家族,祖父曾在清朝為官,他們?cè)咀婢佑谌~赫地,本姓葉赫那拉,又稱(chēng)葉赫納蘭,與著名飲水詞人納蘭成德源出一家。因民國(guó)以后廢除滿(mǎn)族姓氏,方簡(jiǎn)化為“葉”字。葉嘉瑩說(shuō)自己是蒙古裔的滿(mǎn)族人,“我們屬于蒙古土默特族,只是這一支部落早在努爾哈赤勃興的時(shí)候便被吞并了。”

  就在她三四歲的時(shí)候,葉嘉瑩的祖父去世了。而在這個(gè)早已被漢文化同化的大家庭中,一直信奉的是儒家思想,這對(duì)葉嘉瑩的影響十分之大?,F(xiàn)在,在葉嘉瑩天津家中的客廳中仍?huà)熘环鶚O富傳統(tǒng)意味的荷花,“我出生在六月,父母說(shuō)那是荷花的生日,所以我的小名叫做荷。”那時(shí)的葉家恪守禮儀,閑暇時(shí)光,葉嘉瑩的父親與伯父會(huì)在院中散步,聲情并茂吟誦古詩(shī),母親與伯母則會(huì)各執(zhí)一冊(cè)詩(shī)詞選集默默研讀。

  在這樣的環(huán)境熏陶之下,葉嘉瑩開(kāi)蒙很早,六七歲便誦讀《論語(yǔ)》。葉嘉瑩說(shuō)自己小時(shí)候“認(rèn)字”是根本,背詩(shī)倒沒(méi)有刻意學(xué)過(guò)。那時(shí)她的父親可算啟蒙老師,會(huì)拿毛筆與朱砂在黃裱紙上寫(xiě)字、畫(huà)圈,教她辨識(shí)字形字音,并借機(jī)帶出不同讀音蘊(yùn)含的道理,熱心的伯母也教她從《唐詩(shī)三百首》開(kāi)始讀唐詩(shī)。11歲的時(shí)候,葉嘉瑩已能在伯父的指導(dǎo)下開(kāi)始學(xué)寫(xiě)格律詩(shī)詞。

  根據(jù)一張葉嘉瑩廣為流傳的結(jié)婚照可以看到,那是一位容貌端麗的才女,很容易讓人聯(lián)想到民國(guó)時(shí)代的閨秀,直到今天,葉嘉瑩仍然打扮的十分齊整:留著纖長(zhǎng)的指甲、佩戴粉邊眼鏡,儀態(tài)優(yōu)雅。很難想象,這樣一位女子當(dāng)年會(huì)無(wú)人追求,但葉嘉瑩卻說(shuō),雖有人給自己寫(xiě)過(guò)信,但是都沒(méi)有回復(fù)。

  “我17歲就讀輔仁大學(xué)時(shí)是男女分校的,偶然有大課會(huì)合班。”或許是出于天然的氣質(zhì),幾乎沒(méi)有人敢隨便跟葉嘉瑩講話(huà),“直到畢業(yè)時(shí)同學(xué)道別,有男同學(xué)這樣編排我‘孤芳自賞’、‘我行我素’。很多人說(shuō)我愛(ài)情詩(shī)講的那么好,長(zhǎng)的又不難看,但事實(shí)上,我真的沒(méi)有感情方面的經(jīng)驗(yàn)。”

 

  除了文字什么都忽視的“馬虎人”

  按時(shí)間計(jì)算,葉嘉瑩的一生幾乎與整個(gè)中國(guó)的近現(xiàn)代史同步,同樣,她也經(jīng)歷那這個(gè)大時(shí)代所有的幸與不幸:1937年,盧溝橋事變北平淪陷,父親隨著國(guó)民政府的遷移一直在大后方的國(guó)統(tǒng)區(qū)工作,音信全無(wú);17歲剛剛考取輔仁大學(xué),母親因病去世;24歲婚后隨丈夫遷至臺(tái)灣,遭遇白色恐怖入獄……在屢次磨難中,葉嘉瑩丟掉了衣服、行李,而始終貼身攜帶的便是恩師、詩(shī)詞大師顧隨的授課筆記。

  “因?yàn)槲抑滥切〇|西的價(jià)值。天地之間,除了這些筆記,再也沒(méi)有記錄老師講課的東西,是他把詩(shī)豐富美好的生命傳達(dá)出來(lái),所以,拼盡一切,我也要把這些東西帶出來(lái)。”可是,葉嘉瑩從來(lái)沒(méi)有想過(guò)把這些寶貴的材料當(dāng)作自己做學(xué)問(wèn)的“武林秘笈”,生活剛一安定,她便將之交付恩師女兒,并著手整理出版,“我講課也從不按照老師的(筆記)。只是覺(jué)得,若老師的思想就這樣失傳,很可惜。我還被別人笑:除了文字,做什么都馬虎。”

  在恩師的影響下,對(duì)古詩(shī)、古典文化的熱愛(ài)與研究一直伴隨在葉嘉瑩的生活中,包括“白色恐怖”時(shí)期。“放出去后我沒(méi)有工作,甚至沒(méi)有桌子床鋪,先生仍在監(jiān)獄,身邊帶著吃奶的孩子。我放棄研究還是沒(méi)有放棄過(guò)?”葉嘉瑩似自問(wèn)又似自答,伴以悵然嘆息,“或許當(dāng)時(shí)我內(nèi)心仍然熱愛(ài)著我的古詩(shī),但是我在生活中不得不暫時(shí)放棄了。生活非常困苦,但是我還會(huì)背詩(shī)啊。”

  葉嘉瑩認(rèn)為最美好的時(shí)光也與做研究有關(guān),因?yàn)橛幸粋€(gè)美好的做研究的環(huán)境。上個(gè)世紀(jì)六十年代,她來(lái)到哈佛與一位教授合作做研究,在那段時(shí)間中,最讓葉嘉瑩印象深刻的是哈佛大學(xué)的總圖書(shū)館藏書(shū),數(shù)量豐富少有比肩。

  “我的辦公室就在圖書(shū)館樓上。與我合作的美國(guó)教授為我提供了很多方便,他告訴圖書(shū)館的人:你們五點(diǎn)鐘閉館,但是葉先生可以一個(gè)人留在里面看書(shū)。”于是,葉嘉瑩開(kāi)始了自己的研究。為了盡可能節(jié)約時(shí)間,她每天很早起床,一杯咖啡、兩片面包做個(gè)三明治,帶到圖書(shū)館算作午餐,然后去館外的推車(chē)買(mǎi)個(gè)三明治又是晚餐,一直工作到天黑。

  “我離開(kāi)的時(shí)候會(huì)負(fù)責(zé)把圖書(shū)館一層層關(guān)燈鎖門(mén)。就好像我在序言里說(shuō)的那樣,當(dāng)我關(guān)燈從密密麻麻的書(shū)架中走出來(lái)的時(shí)候,我覺(jué)得王國(guó)維的精魂就跟在我的身后。”微笑之余,葉嘉瑩神色中仍然帶著對(duì)那個(gè)時(shí)期的神往,“真喜歡那個(gè)環(huán)境,想看什么書(shū)就有什么書(shū),還能留下不走。”

 

  一個(gè)教書(shū)的天才

  因?yàn)榧覀鳌⑶趭^、天資等種種因素,葉嘉瑩逐漸在古詩(shī)詞領(lǐng)域取得成就。并于1990年被授予“加拿大皇家學(xué)會(huì)院士”稱(chēng)號(hào),是加拿大皇家學(xué)會(huì)有史以來(lái)唯一的中國(guó)古典文學(xué)院士。其實(shí)很早之前,葉嘉瑩便在臺(tái)灣時(shí)執(zhí)教于三所大學(xué)、兩個(gè)電臺(tái),當(dāng)時(shí)外國(guó)漢學(xué)家前來(lái)“取經(jīng)”,都能聽(tīng)到她名字。久而久之,國(guó)外大學(xué)請(qǐng)她去講學(xué)。而令人稱(chēng)奇的是,這位能以流利英文授課的學(xué)者起先卻并不懂得多少英語(yǔ)。葉嘉瑩坦率的說(shuō),那是被“逼”出來(lái)的。  

  “我七十年沒(méi)有停止過(guò)教書(shū),你們無(wú)法想象我要上多少課。最初開(kāi)始講學(xué),我就跟對(duì)方講條件:我英文不好,所以只能教會(huì)說(shuō)中國(guó)話(huà)的研究生。”但葉嘉瑩兩年后不顧哈佛挽留,執(zhí)意回到臺(tái)灣:一是不能臨近開(kāi)學(xué)背信棄義丟下臺(tái)灣學(xué)校的課程不管;一是因?yàn)殡m然丈夫女兒已然身在國(guó)外,但老父尚在當(dāng)?shù)兀荒馨阉粋€(gè)人丟在那里。

  但當(dāng)哈佛大學(xué)再次發(fā)出邀請(qǐng)的時(shí)候,卻遇到了“麻煩”。在為老父申請(qǐng)簽證時(shí),對(duì)方認(rèn)為葉嘉瑩要是再把父親接出去便是移民,“后來(lái)哈佛的一位教授讓我申報(bào)護(hù)照丟失,申請(qǐng)旅游護(hù)照從加拿大轉(zhuǎn)道美國(guó)。”

  而當(dāng)葉嘉瑩來(lái)到“溫哥華”這個(gè)只在單詞中讀到過(guò)的地方后,才知道設(shè)想申請(qǐng)旅游簽證的想法也行不通,“我拿著那樣的簽證就不能工作,可是我要養(yǎng)家。”

  后來(lái),葉嘉瑩臨時(shí)留在溫哥華。那位好心的美國(guó)教授介紹葉嘉瑩到那里一所大學(xué)教書(shū)。對(duì)方要求有一些課用英文授課,此時(shí)葉嘉瑩沒(méi)有機(jī)會(huì)跟對(duì)方提條件:先生沒(méi)有職業(yè),女兒都還在讀書(shū),無(wú)家可歸,別無(wú)退路,“我就都答應(yīng)了。”

  從那時(shí)開(kāi)始,葉嘉瑩每天查英文生詞到兩點(diǎn),然后第二天去教書(shū)。也曾有人擔(dān)心,葉嘉瑩會(huì)不會(huì)因?yàn)橛⑽牟煌?,被學(xué)生趕了該怎么辦?但奇妙的是,不止學(xué)生喜歡聽(tīng),連聽(tīng)過(guò)葉嘉瑩講演的教授都說(shuō)她是教書(shū)的天才。

  慢慢的,葉嘉瑩的課堂從最初選讀中國(guó)文學(xué)的十幾個(gè)學(xué)生逐漸增為六七十個(gè)。“也許我的英語(yǔ)文法不完整、發(fā)音不正確,但是學(xué)生不是來(lái)跟我學(xué)英文,只要大意能明白,我一樣用中國(guó)的辦法,介紹每首詩(shī)的作者、背景乃至寓意情感,用我的poor english,他們也聽(tīng)的津津有味:中國(guó)還有這么多的故事。”

 

  “我的根在中國(guó)”

  單看在文學(xué)領(lǐng)域的成就,很難有人能夠把葉嘉瑩這樣一位才女、學(xué)者跟柴米油鹽聯(lián)系起來(lái),而實(shí)事上,她將二者平衡的十分好。雖然投入詩(shī)歌中會(huì)忘記一切,但葉嘉瑩一直掛在嘴邊的一句話(huà)是:“我不會(huì)因?yàn)槟軌蜃x一點(diǎn)書(shū)就驕傲,在家里,媳婦兒就是媳婦兒。”

  在臺(tái)灣授課的時(shí)候,葉嘉瑩生活較為寬裕,還能請(qǐng)人幫工。但來(lái)到北美教書(shū),再也無(wú)力負(fù)擔(dān)請(qǐng)工人的費(fèi)用。為了節(jié)約,葉嘉瑩甚至“算計(jì)”起了租房的地點(diǎn):要離教書(shū)的學(xué)校近、離女兒的學(xué)校近、離菜場(chǎng)近。

  “我白天帶了三明治上班,背著大書(shū)包,下班先到菜場(chǎng),抱著一堆紙袋子里的菜回家,洗米做飯,洗菜切菜。包括吸塵掃地都是我來(lái)做。”這樣的生活,葉嘉瑩過(guò)了幾十年。在臺(tái)灣,女兒剛出生的時(shí)候,她甚至還會(huì)親手洗刷尿布——趕上下雨,臺(tái)北冬日十分陰冷,葉嘉瑩會(huì)生起炭火盆將其烤干。在常常去家中串門(mén)的外甥眼里,舅媽就是洗碗做飯、伸手掏水溝的居家媳婦,直到他去了加拿大,才知道這位常常蹲著洗尿片的女人竟然是大學(xué)教授。

  “事實(shí)上,就算我一直在教書(shū),我也并不是好為人師。”雖然年已九旬,但葉嘉瑩在兩個(gè)小時(shí)的采訪(fǎng)中并無(wú)多少疲態(tài),聲音仍然十分清亮。她說(shuō),自己更大的愛(ài)好是“好為人弟子”,喜歡學(xué)習(xí)?;貞浧甬?dāng)年學(xué)習(xí)用英文授課的經(jīng)歷,葉嘉瑩說(shuō),如果換了別人,又要養(yǎng)家糊口,又承受這樣的重?fù)?dān),興許會(huì)每天痛哭流涕的跟丈夫吵架,那就不同了,“我就不是這樣的人。”

  “我現(xiàn)在已經(jīng)歸來(lái)啦。”此前一直兩地奔波講課的葉嘉瑩說(shuō),“回想我這一生,實(shí)在是幸運(yùn)的。現(xiàn)在南開(kāi)就是我的家,我的根就是在中國(guó)。” 

  葉嘉瑩生平

  葉嘉瑩,號(hào)迦陵,1924年生于北京一個(gè)傳統(tǒng)的書(shū)香世家,祖父輩曾在清廷為官。父親葉廷元為早年北京大學(xué)畢業(yè)生,是中國(guó)航空公司最早的員工,母親婚前也曾是女校教師,二人育有一女二子,葉嘉瑩為長(zhǎng)女,下有兩個(gè)弟弟。

  自三四歲開(kāi)始,葉嘉瑩在父親指導(dǎo)下識(shí)字,家中請(qǐng)來(lái)老師為其授課,接受良好的教育。她十歲開(kāi)始寫(xiě)古體詩(shī),填寫(xiě)令詞。后抗戰(zhàn)爆發(fā),父親隨公司遷往后方,杳無(wú)音訊,葉嘉瑩遂在伯父教導(dǎo)下成長(zhǎng)。1941年,17歲的葉嘉瑩考入北平輔仁大學(xué)國(guó)文系,師從詩(shī)詞名家顧隨先生,打下深厚的古典詩(shī)詞功底。幾乎同年,其母因病去世。

  1945年畢業(yè),即在北京數(shù)所女中任教。1948年與國(guó)民黨軍官趙東蓀結(jié)婚,并隨之前往臺(tái)灣,任教于彰化女中。1950年丈夫被卷入“白色恐怖”下獄,隔年自己亦被迫去職收押。出獄后,為維持生計(jì)轉(zhuǎn)到臺(tái)灣南部一所私立女中教書(shū)。1952年起在臺(tái)灣大學(xué)、淡江大學(xué)、輔仁大學(xué)執(zhí)教,取得豐碩研究成果,培育出如著名作家白先勇等一批文學(xué)大家。

  因成就突出,1966年,葉嘉瑩受邀至美國(guó)密歇根大學(xué)、哈佛大學(xué)任訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者,在哈佛大學(xué)與海陶瑋教授合作研譯中國(guó)詩(shī)詞。1969年舉家移民至加拿大溫哥華,獲不列顛哥倫比亞大學(xué)終身教授職位。1979年回中國(guó)天津,于南開(kāi)大學(xué)中文系執(zhí)教三個(gè)月,后與詩(shī)詞研究專(zhuān)家繆鉞合著《靈溪詞說(shuō)》。1991年應(yīng)南開(kāi)大學(xué)之邀,成立“中華古典文化研究所”,并擔(dān)任所長(zhǎng)。曾在上海、南京、成都、香港等地大學(xué)講學(xué)。

  長(zhǎng)期在西方從事教學(xué)工作,將西方文藝?yán)碚撘胫袊?guó)古典詩(shī)詞研究是葉嘉瑩對(duì)中國(guó)古典詩(shī)詞研究的重要貢獻(xiàn)。1990年,葉嘉瑩被授予“加拿大皇家學(xué)會(huì)院士”稱(chēng)號(hào),是加拿大皇家學(xué)會(huì)有史以來(lái)唯一的中國(guó)古典文學(xué)院士。

  2012年6月葉嘉瑩成為中央文史研究館館員,溫家寶為其頒發(fā)聘書(shū)。

  2014年,南開(kāi)大學(xué)專(zhuān)門(mén)舉辦研討會(huì)慶祝葉嘉瑩九十壽辰,溫家寶致信祝賀,稱(chēng)先生從事教育事業(yè)近七十年,培養(yǎng)了一大批中國(guó)傳統(tǒng)文化和古典文學(xué)的人才,深受學(xué)生愛(ài)戴,可謂桃李滿(mǎn)天下。七十年來(lái),先生一邊孕育桃李,一邊從事研究,為傳播中國(guó)文化作出重要貢獻(xiàn)。

  溫家寶在信中稱(chēng)贊葉嘉瑩:您的心靈是純凈的,您的志向是高尚的,您的詩(shī)詞給人以力量,您自己多難、真實(shí)和審美的一生將教育后人。

  截至2014年,葉嘉瑩榮獲首屆“中華詩(shī)詞終身成就獎(jiǎng)”、國(guó)家文化部等部門(mén)主辦的“中華之光——傳播中華文化年度人物獎(jiǎng)”等各類(lèi)獎(jiǎng)項(xiàng),研究著作超過(guò)三十部,代表作有《迦陵論詩(shī)叢稿》、《迦陵論詞叢稿》等。其中2008年由北京大學(xué)出版社出版的《迦陵著作集》是嘉瑩先生親自選定的著作合集,包括《迦陵雜文集》、《迦陵論詩(shī)叢稿》、《迦陵論詞叢稿》、《詞學(xué)新詮》、《清詞叢論》、《唐宋詞名家論稿》、《杜甫秋興八首集說(shuō)》、《王國(guó)維及其文學(xué)批評(píng)》八本,于10月重新修訂出版。而由企業(yè)家捐建的“迦陵學(xué)舍”即將落成,專(zhuān)事古典詩(shī)詞研究。

 

 

編輯:付裕

關(guān)鍵詞:葉嘉瑩 教師 中國(guó)

更多

更多